Envíeme el fragmento que importa.
No su presentación de empresa. La parte que tiene que estar bien.
Le diré exactamente qué está fallando en su traducción automática — y por qué importa. Gratis. Sin compromiso. Sin llamada de ventas.
Cómo funciona
Elija un fragmento de un documento real — algo que le genere dudas, o algo donde un error tendría consecuencias. Envíemelo. En 48 horas le enviaré una evaluación escrita: qué está mal, por qué importa, qué hay que corregir.
Verá exactamente cómo trabajo. Luego usted decide si contratarme.
✓ Envíe esto
Un fragmento que le genere dudas. Una cláusula que necesite sostener ante un tribunal. Una comunicación con un cliente donde el tono y la precisión son fundamentales. Contenido técnico donde un término incorrecto cambia el significado.
✓ Y esto
Hasta 500 palabras. Un documento real — contrato, informe, carta a cliente, expediente regulatorio, especificación técnica. Cualquier combinación de idiomas: inglés, español, catalán.
✗ No esto
Presentaciones de empresa. Textos de marketing genérico. Lorem ipsum o texto de prueba. Documentos sin riesgo lingüístico específico. Documentos completos — seleccione usted mismo el fragmento.
Tendrá mi evaluación en 48 horas.
Un dictamen escrito — específico, profesional, con conclusiones claras.
¿Lo necesita antes? Márquelo como urgente a continuación y envíeme un WhatsApp: +34 607 988 121