Send me the passage that matters.

Not your company boilerplate. The bit that has to be right.

I'll tell you exactly what your AI translation is getting wrong — and why it matters. Free. No obligation. No sales call.

How it works

Choose one passage from a real working document — something you're uncertain about, or something where a mistake would have consequences. Send it. Within 48 hours I'll send you a written assessment: here's what's wrong, here's why it matters, here's what needs fixing.

You'll see exactly how I work. Then you decide whether to hire me.

✓ Send this

A passage you're uncertain about. A clause you need to hold up in court. A client communication where tone and precision are everything. Technical content where a wrong term changes the meaning.

✓ And this

Up to 500 words. A real document — contract, report, client letter, regulatory submission, technical spec. Any language pair: English, Spanish, Catalan.

✗ Not this

Company introductions. Generic marketing copy. Lorem ipsum or test text. Documents with no specific linguistic risk. Full documents — select the segment yourself.

You'll have my assessment within 48 hours.

A written verdict — specific, professional, actionable.

Need it faster? Mark it urgent below and send me a WhatsApp: +34 607 988 121

Submit your segment

Concerned about confidentiality? A simple find-and-replace — substituting names, figures, or sensitive terms with xxx, yyy, or [PARTY A] — is all you need. The linguistic patterns that matter survive that process intact. I'm reading your syntax and terminology, not your secrets.
0 / 500 words

Urgent? After submitting, WhatsApp me at +34 607 988 121 to flag it.

AI Translation Analysis

Specialist articles on AI translation quality.

Read analysis →